(Antipolitika) Contra Aztlán – Eine Kritik des Chicano-Nationalismus

Dieser Text erschien in der dritten Nummer der anarchistischen Publikation aus dem Balkan, namens Antipolitika. Die Übersetzung ist von uns. Eine weitere anarchistische Kritik am Nationalismus, an der Nation-Staat, an das Konzept/Idee/Kategorie des Volkes. Die Übersetzung ist wieder einmal von uns. Hier auch auf Englisch und hier eine weitere Textsammlung von Ediciones Inéditas.


(Antipolitika) Contra Aztlán

Eine Kritik des Chicano-Nationalismus

Von EDICIONES INÉDITAS

Die Mütze oben ist ein Bild, das die Runde macht und einen Kontrapunkt zu dem jetzigen Präsidenten Donald Trump und die Rolle die ihn (un)berühmt gemacht hat1. Sie erinnert daran, dass ein großer Teil des US-Territoriums einst mexikanisches Staatsgebiet war. Ein Chicanx-Akt des Détournement.2 Allerdings ist es ein Akt des Détournement, dem eine kritische Analyse der mexikanischen Geschichte fehlt. Ein Großteil des nationalistischen Eifers der Chicano-Bewegung ist auf den Verlust von Mexikos Territorium durch die rassistische Aggression der USA zurückzuführen. Dies geschah mit dem Vertrag von Guadalupe im Jahr 1848, mit dem das Gebiet, das heute als Kalifornien bekannt ist, und ein großes Gebiet, etwa die Hälfte von New Mexico, der größte Teil von Arizona, Nevada, Utah und Teile von Wyoming und Colorado, an die USA „abgetreten“ wurden.3

Letztes Jahr haben zwei Künstler die Nordgrenze Mexikos so vermessen, wie sie 1821 aussah, und sie mit Obelisken markiert, die weit innerhalb der heutigen Grenzen der USA liegen. Heute bezeichnen wir diese historische Form der mexikanischen Republik als Erstes Mexikanisches Reich; dieses Reich erstreckte sich bis weit nach Mittelamerika hinein und reichte bis zum Staatsgebiet von Costa Rica. Wenn diese Künstler die südliche Grenze dieses Reiches vermessen würden, würden wir das eklatante Versäumnis dieses Projekts erkennen. Sie geben zwar vor, die Vergänglichkeit von Grenzen zeigen zu wollen, aber sie haben versehentlich hervorgehoben, worum es bei dem Projekt der mexikanischen Republik wirklich geht: die Gewinnung von Kapital innerhalb ihrer Grenzen ohne die Notwendigkeit von Angriffskriegen (Kolonialismus); ein Projekt, das den Klassenkrieg der Privatisierung von natürlichen Ressourcen4, die allen gehören, und die Gewinnung von Mehrwert aus der einheimischen, schwarzen und mestizischen Bevölkerung vorzieht. Dieses Staatsprojekt umfasste einst ein viel größeres Territorium. Das nostalgische Bild einer friedlichen Heimat, das Chicanxs oft auf Mexiko projizieren, verliert langsam seinen Glanz. Doch aus dieser Nostalgie erwächst ein Großteil des Chicano-Nationalismus.

¿Aztlán Libre?

Es ist der Chicano-Dichter Alurista, dem die Verbreitung der Geschichte von Aztlán als mythisches Heimatland der Mexica zugeschrieben wird. Er schrieb auch das Dokument, das zum wichtigsten Dokument der Chicano-Nationalisten werden sollte: El Plan Espiritual de Aztlán. Darin finden wir die ersten grundlegenden Irrtümer des Chicano-Nationalismus:

Der Nationalismus als Schlüssel zur Organisation überschreitet alle religiösen, politischen, klassenmäßigen und ökonomischen Fraktionen oder Grenzen. Der Nationalismus ist der gemeinsame Nenner, auf den sich alle Mitglieder von La Raza einigen können.“

Hic salta, hic Aztlán: eine neue Nation, die im heutigen Südwesten der USA entstehen soll, als Teil des vermeintlichen gemeinsamen ethnischen Erbes aller Chicanxs.5 Als Antistaatlicher Kommunist wünsche ich mir den Sturz des Kapitalismus en su totalidad. Wie können dann selbst Chicanx- Antistaatliche Kommunistinnen, Kommunisten, Anarchistinnen und Anarchisten einen Plan unterstützen, der uns unweigerlich mit einer neuen nationalen Bourgeoisie zusammenbringt? Die Widersprüche sind eklatant und würden dazu führen, dass die Menschen, die diese „Chicanx-Nation“ bilden, weder von der Lohnarbeit noch von der allgemeinen Ausbeutung befreit werden. Eine weitere Revolution, die im Namen der nationalen Souveränität verhindert wird. Auch wenn es bestimmte Dinge gibt, die die Chicanx über diese „Fraktionen“ und „Grenzen“ hinweg verbinden, auf die Alurista anspielt, so sind es doch gerade diese Bindungen, die das kommunistische Projekt dämpfen, das die Vorstellung einer Chicanx-Nation als falsch begreift. Fredy Perlman schrieb in seinem aufrüttelnden Essay Der anhaltende Reiz des Nationalismus:

(Man) mag versucht sein, eine Definition einer Nation als ein organisiertes Territorium anzulegen, das aus Leuten besteht, die eine gemeinsame Sprache, Religion und Gebräuche teilen, oder zumindest eins von den dreien. Solch eine Definition, klar, oberflächlich und statisch, ist keine Beschreibung des Phänomens, sondern eine Entschuldigung dafür, eine Rechtfertigung.“

Diese erfundene Rechtfertigung wird benutzt, um das Projekt der kapitalistischen Ausbeutung zu ermöglichen. Wenn wir das Heimatland, das die Chicano-Nationalisten zurückerobern wollen, analysieren, stoßen wir auf den grundlegenden Widerspruch, dass dieses vermeintliche Heimatland bereits seit Jahrtausenden von vielen verschiedenen indigenen Völkern besetzt ist. Um nur einige zu nennen: die Tongva-Gabrielino, die Chumash, die Yuman, die Comanche, die Apachen, die Navajo und die Mohave.

Außerdem heißt es im Plan Espiritual de Aztlán, dass die Chicano-Nationalisten „die Unabhängigkeit [ihrer] Mestizen-Nation erklären“. Hier lauert die Gefahr einer neuen Form der Unterdrückung: Eine weitere sesshaft-koloniale Mestizo-Nation schottet sich erneut gegen die indigenen Völker ab. Die National Brown Berets, eine chicano-nationalistische Gruppe, behauptet stattdessen.

„Der Anteil an europäischem Blut in unserem Volk ist ein Tropfen auf den heißen Stein im Vergleich zu den Hunderten von Millionen Ureinwohnern, die diese Hemisphäre bewohnt haben. Die Mehrheit von uns ist indigener Abstammung und es ist dieses Blut, das uns mit dem Land verbindet und nach ihm schreit.“6

Ein seltsames Spiel der Blutszugehörigkeit legt den Grundstein für einen vermeintlichen Anspruch auf Aztlán. Kim Tallbear, Antropologe an der University of Texas, Austin, und Mitglied des Sisseton Wahpeton Oyate in South Dakota, beklagt:

Viele Menschen in den USA wollen das Gefühl haben, dass sie zu diesem Land gehören. Ich bin vor kurzem nach Texas gezogen, und viele Weiße, die ich treffe, sagen: „Ich habe einen Cherokee-Vorfahren“… Das beunruhigt uns in einem Land, in dem wir ohnehin das Gefühl haben, dass die Geschichte unserer Stämme und unsere Beziehungen zur Kolonialmacht kaum verstanden werden…“7

Chicanxs sind das historische Produkt von Kolonialismus, Rassismus, Kapitalismus, Sklaverei, Genozid und kultureller Auslöschung. Ein Teil des Kampfes für die Befreiung der Chicanxs (und aller anderen Menschen) würde unweigerlich die Rückgewinnung der verlorenen alten Bräuche beinhalten, aber dies kann nicht den Kampf der indigenen Völker überholen, die es geschafft haben, eine direkte Verbindung zu ihrer tiefen Vergangenheit und Gegenwart zu bewahren. Indigenität ist mehr als nur genetisches Erbe, sie ist eine echte kulturelle Verbindung. Und eine Politik, die sich auf das genetische Erbe stützt, sieht immer eugenischer aus.8 Es ist unklar, inwiefern sich das nationalistische Projekt der Chicanos von der Souveränität unterscheidet, die die amerikanischen Kolonialisten-Kaufleute („Founding Fathers“) von der englischen Krone erlangen wollten.

Gegen alle Nation-Staaten, gegen die Polizei

Das ursprüngliche 10-Punkte-Programm der Brown Berets enthält die Forderung, dass „alle Polizisten in mexikanisch-amerikanischen Gemeinden in der Gemeinde leben und Spanisch sprechen müssen.“9 Siebenundvierzig Jahre später, im Jahr 2015, berichtete die LA Times, dass 45 % der LAPD-Beamten Latinos sind und die Beziehungen zwischen dem LAPD und der Stadt, die es überblickt, nach wie vor angespannt sind.10 Man könnte sagen, dass dies zum Zeitpunkt der Ausarbeitung dieses Programms eine radikale Forderung war, aber 61 Jahre zuvor gibt es eine Anekdote, die verdeutlicht, dass die Mexikanisch-Amerikaner bereits wussten, dass ein anderer Weg notwendig war.

… Scharen von Cholos sprangen auf und liefen zu dem Platz, an dem der [LAPD-]Beamte sitzen sollte. Wäre er dort gewesen, hätte nichts einen bösartigen Angriff und ein mögliches Blutvergießen verhindern können“11

Jetzt der Kontext: Der mexikanisch-amerikanische LAPD-Detective Felipe Talamantes verhaftete 1907 zusammen mit anderen mexikanisch-amerikanischen LAPD-Detectives drei Mitglieder der P.L.M., einer mexikanischen anarchistisch-kommunistischen Organisation, in Los Angeles unter erfundenen und falschen Anschuldigungen. Damals wurde festgestellt, dass die LAPD-Detektive höchstwahrscheinlich auf Anweisung der mexikanischen Bundesregierung arbeiteten, die damals von Diktator Porfirio Díaz geführt wurde. Man sah darin eine Möglichkeit, gegen mexikanische Radikale in den USA vorzugehen, kurz vor dem Ausbruch der mexikanischen Revolution im Jahr 1910.

Jemand im Gerichtssaal sagte, dass Detective Talamantes bei einer Anhörung anwesend gewesen sein könnte, bei der es zu der oben beschriebenen Szene mit den springenden Cholos kam. Zu dieser Zeit war das Verhältnis zwischen dem LAPD und den Mexikanern in Los Angeles bereits sehr angespannt. Daher erhielten die drei Anarchisten massive Unterstützung von Mexikanern und mexikanischen Amerikanern sowie von weißen Radikalen. Grundsätzlich sind alle Anarchistinnen und Anarchisten gegen die Institution der Polizei. Während ihrer Inhaftierung gelang es ihnen, beachtliche 1.950 Dollar für ihre Verteidigung zu sammeln: bemerkenswert angesichts der mageren Beiträge, die zwischen 0,10 und 3,00 Dollar lagen.12 Diese Anekdote ist deshalb so aufschlussreich, weil es den Unterstützern der drei Verhafteten wenig ausmachte, dass die LAPD-Detectives selbst auch mexikanisch-amerikanisch waren. Diese Polizisten wurden eindeutig als Komplizen der weißen Mehrheit angesehen, die damals die konservative Machtstruktur der Stadtverwaltung kontrollierte.

Bis heute setzt sich die Chicano National Liberation Group, Unión del Barrio, in Los Angeles für das ein, wofür die Brown Berets 1968 eintraten: ein Civilian Police Review Board. Während die radikaleren Elemente der Black Lives Matter-Bewegung die vollständige Abschaffung der Polizei fordern, übersehen die Chicano-Nationalisten in ihrer rassistischen Kurzsichtigkeit die antischwarzen Ursprünge der Polizei in den USA.13

Fredy Perlman stellt etwas Merkwürdiges über Pro-Nationalisten fest und sagt:

Es ist unter Menschen, die all ihre Wurzeln verloren haben, die davon träumen Supermarktmanager und Polizeichef zu werden, wo die nationale Befreiung ihre Wurzeln schlägt; das ist der Ort, an dem Anführer und Generalstab geformt werden.

Der Nationalismus übt weiterhin seinen Reiz auf die Entleerten aus, weil andere Aussichten trostloser erscheinen.14

Aber welche Aussichten, wie düster auch immer, bieten die Antistaatliche Kommunistinnen und Kommunisten an?

Contra el nacionalismo, por el comunismo y anarquía!

Chicano-Nationalisten sprechen oft davon, dass „die Grenze über sie hinwegspringt“, um dem rassistischen Narrativ entgegenzuwirken, dass Mexikaner irgendwie Invasoren des heutigen amerikanischen Südwestens sind. Sie schimpfen über die Grenzen, die ihre Eltern, Großeltern und andere auf gefährliche Weise überqueren mussten, aber sie wollen offensichtlich nicht die Abschaffung der Grenzen, sondern eine Neuziehung der Grenzen. Antistaatliche Kommunistinnen und Kommunisten (und Anarchistinnen und Anarchisten) wollen die Abschaffung von Grenzen, Nation-Staaten, Kapitalismus, Patriarchat, Kolonialismus und Arbeit. Obwohl es natürlich schwierig ist, diese Maßnahmen voranzutreiben, ohne die Erfahrung der Identität anzusprechen, ist es nur halbherzig, durch die Linse einer rein nationalen Befreiungsstrategie zu sprechen.

Das Denken von Mao Zedong, eine häufige Quelle der Ideologie der nationalen Befreiung, wird hier von Perlman kritisiert:

„Wenige der Unterdrückten der Welt hatten auch nur ein Attribut einer Nation in der nahen oder fernen Vergangenheit besessen. Die Gedanken mussten an Menschen angepasst werden, deren Vorfahren ohne nationale Vorsitzende, Armeen oder Polizeien gelebt hatten, ohne kapitalistische Produktionsprozesse und deshalb ohne Bedarf an ursprünglichem Kapital.

Diese Revisionen wurden durch die Anreicherung der ursprünglichen Gedanken mit Leihnahmen von Mussolini, Hitler und dem zionistischen Staat Israel vollendet. Mussolinis Theorie über die Erfüllung der Nation im Staat war ein zentraler Eckpfeiler. Alle Gruppen an Menschen, ob klein oder groß, industriell oder nicht-industriell, konzentriert oder verstreut, wurden als Nationen betrachtet, nicht im Hinblick auf ihre Vergangenheit, sondern im Hinblick auf ihre Aura, ihre Potenzialität, eine Potenzialität, die in ihre nationalen Befreiungsfronten eingebettet war. Hitlers Behandlung (wie auch die der Zionisten) der Nation als rassische Einheit war ein anderer zentraler Grundsatz. Die Kader wurden unter Leuten rekrutiert, die von der Sippschaft und den Gebräuchen ihrer Vorfahren entleert waren und in der Konsequenz waren die Befreier ununterscheidbar von den Unterdrückern im Hinblick auf Sprache, Glaube, Gebräuche oder Waffen; das einzige Schweißmaterial, das sie aneinander und an ihre Massenbasis hielt, war das Schweißmaterial, das weiße Angestellte mit weißen Bossen an der amerikanischen Grenze hielt; das »rassische Band« gab denen eine Identität, die keine hatten, denjenigen Sippschaft, die keine Sippe hatten, denjenigen Gemeinschaft, die ihre Gemeinschaft verloren hatten; es war das letzte Band der kulturell Entleerten.“15

Das Projekt, den Chicanxs eine Alternative zur Nationalen Befreiung oder einem anderen falschen Appell an die Nationalität zu bieten, ist notwendiger denn je. Als radikale Chicanxs, die die Welt wirklich befreien (oder vielleicht zerstören) wollen, sollten wir es auf uns nehmen, die Rhetorik, die Bewegungen und die Geschichte zu schaffen, die wir in der Welt sehen wollen. Ich freue mich darauf, dazu beizutragen, solche Werke zu finden, zu schaffen und zu fördern, die dieses Projekt der totalen Befreiung nicht nur für Chicanxs, sondern für unterdrückte Menschen überall erfüllen.

Erstmals veröffentlicht im Lucha No Feik Club, 2. August 2016

Erweitert und bearbeitet am 9. März 2017

Überarbeitet am 11. März 2018

Live aus dem besetzten Tongva-Gabrielino Territorium

(Los Angeles, CA)

Kontakt: rasquache@protonmail.com


1A.d.Ü., dabei geht es um eine Veränderung, daher später die Rede von Détournement, der bekannten Mützen mit der Aufschrift „Make America great again“, an die abgebildete Mütze trägt die Aufschrift „Make America Mexico again“.

2Weitere Lektüre zu Détournement, Détournement as Negation and Prelude von SI 1959 (A.d.Ü., hier eine Übersetzung des Artikels, welches aber unserer Meinung nach falsch übersetzt wurde)

3Vertrag von Guadalupe Hidalgo

4Ein aktuelles Beispiel ist der Kampf der Menschen in Mexicali, Mexiko, und den umliegenden Gebieten gegen die Constellation Brands, die ihnen ihr Wasser abnehmen. Für weitere Informationen siehe hier: https://ediciones-ineditos.com/2018/01/17/communique-our-resistance-at-rancho-meno-6-arbitrary-arrests/

5Selbst wenn das Gebiet, das Alurista als Aztlán bezeichnet, wirklich die Heimat der Mexica wäre, könnte nicht jeder Chicanx Anspruch darauf erheben, da nicht alle Chicanx mexikanischer Abstammung sind. Chicanxs haben eine Vielzahl ethnischer Abstammungen, unter anderem von den Ureinwohnern des so genannten Mexikos und anderen Ursprüngen wie Europa und Afrika. Chicanx ist keine Rasse.

6National Brown Berets, Our Nation Aztlán. [Die Seite ist verschwunden, der Link ist ein Cache-Inhalt]

7New Scientist, „There is no DNA test to prove you’re Native American“.

8Es ist erwähnenswert, dass die Idee von La Raza Cósmica, die von dem mexikanischen Philosophen José Vasconcelos entwickelt wurde (eine Idee, die von den Chicano-Nationalisten übernommen wurde), im Wesentlichen Eugenik ist.

9Hecho en Aztlán, „Brown Beret Ten-Point Program“ (1968)

10LA Times, „LAPD is more diverse, but distrust in the community remains.“

11LA Times, 13. November 1907

12Edward J. Escobar, „Race, Police and the Making of a Political Identity: Mexican Americans and the Los Angeles Police Department, 1900-1945“, S. 58

13Für weitere Informationen siehe „Origins of the Police“ von David Whitehouse

14Fredy Perlman, „Die anhaltende Reiz des Nationalismus“ (1984)

15Ebenda

Dieser Beitrag wurde unter Antipolitika, Kritik am Nationalismus, Texte veröffentlicht. Setze ein Lesezeichen auf den Permalink.