Frohes neues Jahr, es lebe die Propaganda der Tat!

Die folgenden zeitlosen Neujahrswünsche der Familie Hagalundskalle erschienen 1929 in der Neujahrsausgabe der schwedischen Zeitung Brand (tidningenbrand.se). Die Zeitung, die damals wöchentlich erschien, war seit 1898 das Organ der Jungsozialisten, die sich als radikaler Flügel um 1905 von der Sozialdemokratischen Partei abgespalten hatten, und diente als Plattform für die verschiedensten Strömungen wie Syndikalismus, Anarchismus und Marxismus. Weiterlesen

Veröffentlicht unter Anarchistische/Revolutionäre Geschichte, Texte | Kommentare deaktiviert für Frohes neues Jahr, es lebe die Propaganda der Tat!

Virus, die Welt von heute (Gilles Dauvé, September 2020)

Virus, die Welt von heute (Gilles Dauvé, September 2020)

Gefunden auf vamos hacia la vida, die Übersetzung ist von uns

Einleitende Anmerkung von Vamos Hacia la Vida: Was folgt, ist die Übersetzung eines Textes von Gilles Dauvé, der am 22. September 2020 auf dem DDT21-Blog (ddt21.noblogs.org) veröffentlicht wurde. Der Autor hat in den 1960er Jahren in Frankreich an Projekten wie der Buchhandlung La Vieille Taupe mitgewirkt, in den 1970er Jahren an Publikationen wie La Guerre Sociale (mit der er allerdings schließlich brach), in den 1980er Jahren bei La Banquise und Le Brise-glace, seit Ende der 1990er Jahre an Troploin und in jüngerer Zeit hat er an dem oben erwähnten Blog mitgeschrieben. Die Gruppen, in denen er mitgewirkt hat, sind Teil der Strömung der Kommunisierung, die Mitte der 1970er Jahre als Antwort auf die proletarischen Niederlagen jener Zeit und die Notwendigkeit, revolutionäre Prozesse neu zu denken, entstanden ist und als zentrale Fragen der radikalen Veränderung der gesellschaftlichen Verhältnisse die Überwindung der Lohnarbeit, des Staates, des Produktivismus sowie aller alltäglichen Lebensformen, die die Reproduktion der Kapitalgesellschaft impliziert, definiert. Weiterlesen

Veröffentlicht unter Gesundheit/Krankheit - Corona/Covid-19, Gilles Dauvé (Jean Barrot), Texte, Vamos Hacia La Vida | Kommentare deaktiviert für Virus, die Welt von heute (Gilles Dauvé, September 2020)

Die Pandemie ist Domestizierung

Die Pandemie ist Domestizierung

Gefunden auf materiales por la emancipación, der Text umfasst aber die ganze Ausgabe der Publikation Contra la Contra #4, die Übersetzung ist von uns, weitere Texte derselben Gruppe hier zu lesen.

Das Zauberwort „Sicherheit“ wird angesicht des Verbrechers, des Terroristen und des Virus auferlegt, und die Gesundheitskrise zeigt, wie sehr der Staat im Namen der Gesundheit unsere Unterwerfung erlangt.“ Gilles Dauvé

In der Gesellschaft des Kapitals werden die Diskurse, die uns als „Wahrheiten“ präsentiert werden, von verschiedenen Sprechern der herrschenden Klasse geäußert, von den traditionellen Massenmedien bis zu den vermeintlich alternativen Medien, zusammen mit den unzähligen digitalen sozialen Netzwerken. So zeigt der informative Diskurs, der uns seit Anfang 2020 vor der Covid-19-Pandemie warnt, dass die Informationen von der Macht als unbedenklich ausgegeben werden, und zwar in einem solchen Maße, dass sie nicht nur den Konsens im Organismus der Bourgeoisie erhöhen, sondern sogar durch die öffentliche Meinung der sozialen Netzwerke und sogar der vermeintlich dissidenten Medien verstärkt werden. Weiterlesen

Veröffentlicht unter Gesundheit/Krankheit - Corona/Covid-19, Texte | Kommentare deaktiviert für Die Pandemie ist Domestizierung

Elsa Morante / Kleines Manifest der Kommunisten (ohne Klasse und ohne Partei)

Gefunden auf artilleria inmanente, die Übersetzung ist von uns

Elsa Morante / Kleines Manifest der Kommunisten (ohne Klasse und ohne Partei)

Dieser Text wurde von Carlo Cecchi und Cesare Garboli unter den Papieren von Elsa Morante gefunden. Ein früher Entwurf, der dann überarbeitet wurde, war in einem nicht abgeschickten Brief enthalten, der vermutlich um Ostern 1970 oder 1971 geschrieben wurde. Erstmals wurde es 1988 in der Zeitschrift Linea d’ombra veröffentlicht. Im Jahr 2007 veröffentlichte der italienische Verlag nottetempo das Manifest zusammen mit dem „Brief an die Roten Brigaden“, den Morante 1978 während der Entführung von Aldo Moro schrieb. Weiterlesen

Veröffentlicht unter Kritik am Leninismus, Texte | Kommentare deaktiviert für Elsa Morante / Kleines Manifest der Kommunisten (ohne Klasse und ohne Partei)

(La Oveja Negra) Coronavirus und Arbeit

Dieser Text wurde in der anarchistischen Publikation La Oveja Negra veröffentlicht, die Übersetzung ist von uns

Coronavirus und Arbeit

Boletín La Oveja Negra
1. Mai 2020, Rosario

Die Maßnahmen, die Staaten und Unternehmen rund um das Coronavirus1 ergriffen haben, haben die Prekarität und das Elend, dem unsere Arbeit tagtäglich ausgesetzt ist, noch verschlimmert. Alle Prognosen deuten auf schreckliche Zeiten für die proletarische Klasse hin: steigende Arbeitslosigkeit, Umstrukturierung und Flexibilisierung der Arbeit. Die giftige und widersprüchliche Arbeitswelt vertreibt uns, aber gleichzeitig braucht sie uns. Und deshalb erpresst sie uns und verarmt ständig unsere Lebensbedingungen. Weiterlesen

Veröffentlicht unter Gesundheit/Krankheit - Corona/Covid-19, La Oveja Negra, Texte | Kommentare deaktiviert für (La Oveja Negra) Coronavirus und Arbeit

(Alfredo Maria Bonanno) Eine Frage der Klasse

Dieser Text wurde das erste Mal 1988 in der Nummer Fünf der anarchistischen Publikation Insurrection veröffentlicht, die Übersetzung ist von uns.

Eine Frage der Klasse

Alfredo M. Bonanno

Im Gegensatz zu dem, was viele glauben, ist Klasse kein marxistisches Konzept. Während wir die marxistischen Behauptungen über die historische Rolle der industriellen Arbeiterklasse vor allen anderen Ausgebeuteten zurückweisen, ist es offensichtlich, dass die Gesellschaft immer noch in entgegengesetzte Klassen geteilt ist. Die Bedingungen dieser Spaltung ändern sich mit der Veränderung des Kapitals. Es ist wichtig, dies zu erkennen, um unseren Angriff auf die richtigen Ziele im Kampf zu richten. Weiterlesen

Veröffentlicht unter Alfredo M. Bonanno, Kritik Staat, Kapital und Krise, Sonstiges, Texte | Kommentare deaktiviert für (Alfredo Maria Bonanno) Eine Frage der Klasse

Guantanamo in Kalabrien, „Wie ich entführt wurde“ von Cesare Battisti

Gefunden auf lundimatin, die Übersetzung ist von uns

Ein paar Worte zu diesem Text, zur Thematik die dieser angeht und was all dies mit unserer Gegenwart zu tun hat:

Wir hatten uns zum Fall Battisti schon gemeldet als dieser verhaftet wurde, siehe hier. So wie im Falle anderer ehemaligen Mitglieder bewaffneter Gruppen oder Guerillas die auf der Flucht sind oder im Exil leben, was in der Tat noch eine große Anzahl von Menschen ist, finden wir es wichtig auf ihre Situation hinzuweisen und Solidarität zu zeigen und zu fordern.

Nun war es bei uns seit langem ruhig um Battisti. Andere Publikationen und Gruppen entdeckten diesen Fall für sich und haben auch seit ein paar Monaten regelmäßig Artikel von ihm, oder über ihn veröffentlicht. Weiterlesen

Veröffentlicht unter Cesare Battisti, Cesare Battisti, Italien, Repression/Knast, Texte | Kommentare deaktiviert für Guantanamo in Kalabrien, „Wie ich entführt wurde“ von Cesare Battisti

(Frankreich) Strafjustiz auf dem Prüfstand im Fall Vincenzo Vecchi

Hier gefunden, die Übersetzung ist von uns, wir hatten zum Fall von Vincenzo schon einen Artikel veröffentlicht, hier, und fanden diesen Artikel aus gewissen Perspektiven interessant, genauso wie der Fall um dem es sich hier dreht.

Strafjustiz auf dem Prüfstand im Fall Vincenzo Vecchi

Eric Vuillard

veröffentlicht in lundimatin#267, 18. Dezember 2020

Zweimal weigerten sich die französischen Gerichte, Vincenzo Vecchi an Italien auszuliefern, wo der ehemalige Aktivist wegen seiner Teilnahme an zwei Demonstrationen nach einem Gesetz aus der Zeit des Faschismus zu zwölf Jahren und sechs Monaten Gefängnis verurteilt worden war1. Die Staatsanwaltschaft beschloss dennoch, die Angelegenheit vor den Berufungsgerichtshof zu bringen. Während wir auf diese Anhörung warten und vielleicht auf eine vierte, wenn die Staatsanwaltschaft ihr Ziel erreicht und ein drittes Urteil erwirkt, hat unser Freund Éric Vuillard uns und unseren Kollegen von L’Obs diese brillante Tribüne anvertraut, in der er die Asymmetrie der Kräfte und Mittel zwischen dem öffentlichen Ankläger und demjenigen, der unbedingt an den Pranger genagelt werden muss, beschwört. Weiterlesen

Veröffentlicht unter Frankreich, Repression/Knast, Texte | Kommentare deaktiviert für (Frankreich) Strafjustiz auf dem Prüfstand im Fall Vincenzo Vecchi

Treviso, Italien: Pamphlet verteilt in Solidarität mit dem anarchistischen Gefährten Juan Sorroche

Gefunden auf contrainfo, die Übersetzung ist von uns

Treviso, Italien: Pamphlet verteilt in Solidarität mit dem anarchistischen Gefährten Juan Sorroche

Am 02.12.2020 veröffentlicht.

Was wir heute nicht bekämpfen, dafür werden wir morgen bezahlen.

Ein Wort genügt: „Ausgangssperre“. Die Tatsache, dass Staaten eine Maßnahme als sanitär verkaufen, die historisch immer auf die militärische Besetzung eines Territoriums hingewiesen hat, zeigt uns deutlich, in welches Zeitalter wir eingetreten sind. Wenn 16 Millionen Nerze abgeschossen werden müssen – wie es in Dänemark geschieht – und 280.000 Menschen, die in der Nähe der Farmen leben, umgesiedelt werden müssen, um eine noch gefährlichere Form von Covid-19 zu stoppen, ist es an der Zeit zu verstehen, dass ein produktives System, das sich im Krieg mit der Natur befindet, nur globale Krankheiten und andere Katastrophen verursachen kann. Wenn während einer Epidemie die Reichen immer reicher und die Armen immer ärmer werden, wird vielen vielleicht die strukturelle Gewalt dieser Gesellschaft klarer. Weiterlesen

Veröffentlicht unter Italien, Repression/Knast, Texte | Kommentare deaktiviert für Treviso, Italien: Pamphlet verteilt in Solidarität mit dem anarchistischen Gefährten Juan Sorroche

(FRANKREICH) HABEN SIE „TERRORISMUS“ GESAGT? HABEN SIE „ULTRALINKS“ GESAGT?

Gefunden auf nantes revoltee, die Übersetzung ist von uns

(FRANKREICH) HABEN SIE „TERRORISMUS“ GESAGT? HABEN SIE „ULTRALINKS“ GESAGT?

Seit ein paar Tagen inszenieren die Medien einen Fall von „Terrorismus“, der als „ultralinks“ bezeichnet wird. Am frühen Morgen des Dienstag, den 8. Dezember, gerade nach einem Wochenende, das von einer sehr starken Mobilisierung gegen das „globale Sicherheitsgesetz“ geprägt war, wurden 7 Personen in mehreren Städten verhaftet und 5 nach 4 Tagen in Polizeigewahrsam unter einem „antiterroristischen“ Regime für ein „gewalttätiges Aktionsprojekt“ inhaftiert. Weiterlesen

Veröffentlicht unter Frankreich, Repression/Knast, Texte | Kommentare deaktiviert für (FRANKREICH) HABEN SIE „TERRORISMUS“ GESAGT? HABEN SIE „ULTRALINKS“ GESAGT?