Archiv der Kategorie: Russland-Ukraine Krieg

Zu der Ausgabe Nummer 15 der anarchistischen Zeitschrift „In der Tat“, eine Kritik und warum Wörter viel bedeuten, über rhetorische Stilmittel und die Praxis daraus

Zu der Ausgabe Nummer 15 der anarchistischen Zeitschrift „In der Tat“, eine Kritik und warum Wörter viel bedeuten, über rhetorische Stilmittel und die Praxis daraus Einleitung Der folgende Text ist von uns als Kritik an der Ausgabe Nummer 15 der … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Krieg, Russland-Ukraine Krieg, Soligruppe für Gefangene, Texte | Kommentare deaktiviert für Zu der Ausgabe Nummer 15 der anarchistischen Zeitschrift „In der Tat“, eine Kritik und warum Wörter viel bedeuten, über rhetorische Stilmittel und die Praxis daraus

(Bulgarien) Konflikt – Das wahre Ende der Geschichte ist das Ende des Krieges

Gefunden auf der Seite von Grupo Barbaria, die Übersetzung ist von uns, ein weiterer Beitrag, dieses Mal aus Bulgarien, zu der internationalistischen Perspektive revolutionärer Gruppen gegen den Krieg in der Ukraine. (Bulgarien) Konflikt – Das wahre Ende der Geschichte ist … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Krieg, Russland-Ukraine Krieg, Texte | Kommentare deaktiviert für (Bulgarien) Konflikt – Das wahre Ende der Geschichte ist das Ende des Krieges

Kritischer Kommentar zur politischen Ausrichtung des Textes von Kolektivně proti Kapitálu – Mouvement Communiste

Hier ein weiterer Text in Form einer Kritik an Mouvement Communiste, zum Krieg in der Ukraine, die Übersetzung ist von uns. Kritischer Kommentar zur politischen Ausrichtung des Textes von Kolektivně proti Kapitálu – Mouvement Communiste Einleitung von Class War – … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Krieg, Russland-Ukraine Krieg, Texte, Tridni Valka / Klassenkrieg | Kommentare deaktiviert für Kritischer Kommentar zur politischen Ausrichtung des Textes von Kolektivně proti Kapitálu – Mouvement Communiste

(Gilles Dauvé) Der Frieden ist der Krieg

Gefunden auf troploin, die Übersetzung ist von uns (Gilles Dauvé) Der Frieden ist der Krieg „Kleine Länder wie Belgien wären gut beraten, sich dem stärkeren Land anzuschließen, wenn sie ihre Unabhängigkeit behalten wollen.“ (Kaiser Wilhelm II. an den König der … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Gilles Dauvé (Jean Barrot), Krieg, Russland-Ukraine Krieg, Texte | Kommentare deaktiviert für (Gilles Dauvé) Der Frieden ist der Krieg

(Italien) Den Krieg sabotieren – Die Internationale entfachten

Gefunden auf Inferno Urbano, die Übersetzung ist von uns Wir erhalten und veröffentlichen den Leitartikel der Ausgabe 4 des Magazins BEZMOTIVNY, „Den Krieg sabotieren – die Internationale entfachten“, der der Ukraine-Krise gewidmet ist Wenn die Leser diese Zeilen in den … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Krieg, Russland-Ukraine Krieg, Texte | Kommentare deaktiviert für (Italien) Den Krieg sabotieren – Die Internationale entfachten

Anarchistinnen und Anarchisten haben ihre Prinzipien vergessen

Einleitung von uns, in vielen der Texten die wir zum Krieg in der Ukraine entweder übersetzt oder selbst geschrieben haben, wird historisch auf den Ersten Weltkrieg hingewiesen. Auch wenn es sich hierbei um einen imperialistischen Krieg handelt, denn alle Kriege … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Anarchistische/Revolutionäre Geschichte, Errico Malatesta, Krieg, Russland-Ukraine Krieg, Soligruppe für Gefangene, Texte | Kommentare deaktiviert für Anarchistinnen und Anarchisten haben ihre Prinzipien vergessen

(KRAS-IAA) Wieder einmal über „Anarchist*innen“, die die Prinzipien vergessen haben

Gefunden auf der Seite von der KRAS-IAA, die Übersetzung ist von uns (KRAS-IAA) Wieder einmal über „Anarchist*innen“, die die Prinzipien vergessen haben Die Sektion der Internationalen Arbeiter-Assoziation (IAA) in der Region Russland ruft zu einem Boykott von Provokateur*innen und Verleumder*innen … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Krieg, Russland-Ukraine Krieg, Texte | Kommentare deaktiviert für (KRAS-IAA) Wieder einmal über „Anarchist*innen“, die die Prinzipien vergessen haben

EINE DEMOKRATIE, FÜR DIE MAN STERBEN MUSS

Gefunden auf international perspective, die Übersetzung ist von uns Am 05.05.2022 veröffentlicht EINE DEMOKRATIE, FÜR DIE MAN STERBEN MUSS „Russlands Krieg in der Ukraine [ist] ein Kampf für die globale Demokratie, sagen Experten „1 Wenn die Eliten von Freiheit und … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Krieg, Russland-Ukraine Krieg, Texte | Kommentare deaktiviert für EINE DEMOKRATIE, FÜR DIE MAN STERBEN MUSS

(Frankreich) Lebewohl zum Leben, Lebewohl zur Liebe… Ukraine, Krieg und Selbstorganisation

Auf ddt21 gefunden, die Übersetzung ist von uns. Ein weiterer sehr interessanter, wie immer und alles diskutierbar und in Frage zu stellen, Beitrag aus Frankreich der sich mit dem Krieg in der Ukraine auseinandersetzt, genauso wie die Rolle angeblicher „Anarchisten … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Krieg, Russland-Ukraine Krieg, Texte, Tristan Leoni | Kommentare deaktiviert für (Frankreich) Lebewohl zum Leben, Lebewohl zur Liebe… Ukraine, Krieg und Selbstorganisation

(Frankreich) „Ukraine 2022“

Gefunden auf dndf, die Übersetzung ist von uns „Ukraine 2022“ 24.03.2022 „Ein Zusammenbruch des Sowjetregimes würde unweigerlich einen Zusammenbruch der Planwirtschaft und damit die Abschaffung des staatlichen Eigentums nach sich ziehen. Die Zwangsbindung der Trusts untereinander und zwischen den Fabriken … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Krieg, Russland-Ukraine Krieg, Texte | Kommentare deaktiviert für (Frankreich) „Ukraine 2022“